ربنا آتنا في الدنيا حسنة وفي الآخرة حسنة وقنا عذاب النار


محمد رسول الله والذين معه أشداء على الكفار رحماء بينهم

 Abu Musa Al-Ash`ari (May Allah be pleased with him) reported: One day, I performed my Wudu’ in my house and then set forth with the determination that I would stick to Messenger of Allah (PBUH) and spend the whole day with him. I came to the mosque and asked about him. The Companions told that he (PBUH) had gone in a certain direction. Abu Musa added: I followed him inquiring until I came to Bi’r Aris (a well in the suburb of Al-Madinah). (There) I sat down at the door till he (PBUH) had relieved himself and performed Wudu’. Then I went to him and saw him sitting on the platform of the well with his shanks uncovered and his legs dangling in the well. I greeted him and returned to the door of the garden, saying to myself, “I will be the doorkeeper of the Messenger of Allah today.” Abu Bakr (May Allah be pleased with him) came and knocked at the door. I said; “Who is that?” He said: “Abu Bakr.” I said, “Wait a moment.” Then I went to the Messenger of Allah (PBUH) and said, “O Messenger of Allah! Abu Bakr is at the door seeking permission to enter.

” He said, “Admit him and give him the glad tidings of Jannah.” I returned and said to Abu Bakr (May Allah be pleased with him): “You may enter and Messenger of Allah (PBUH) has given you the glad tidings of (entering) Jannah.” Abu Bakr (May Allah be pleased with him) came in and sat down on the right side of Messenger of Allah (PBUH) and suspended his legs into the well and uncovered his shanks, as the Messenger of Allah had done. I returned to the door and sat down. I had left my brother at home while he was performing Wudu’ and intending to join me. I said to myself: “If Allah intends good for him (i.e., to be blessed to come at this time and receive the glad tidings of entering Jannah), He will bring him here.” Someone knocked at the door and I said, “Who is it?” He said, “Umar bin Al-Khattab.” I said, “Wait a moment.” Then I proceeded towards Messenger of Allah (PBUH). I greeted him and said, “Umar is at the door, seeking permission to enter. He said, “Let him in and give him the glad tidings of entering Jannah.” I went back to `Umar (May Allah be pleased with him) and said to him, “Messenger of Allah has given you permission as well as glad tidings of entering Jannah.” He entered and sat down with Messenger of Allah (PBUH) on his left side and dangled his feet into the well. I returned to the door and sat down and said to myself: “If Allah intends good for my brother, He will bring him here.” Someone knocked at the door and I said, “Who is it?” He said, “Uthman bin `Affan.” I said, “Wait a moment.” I went to Messenger of Allah (PBUH) and informed him about his arrival. He said, “Let him in and give him glad tidings of entering Jannah together with a tribulation which he will have to face.” I came back to him and said, “You may enter; and Messenger of Allah (PBUH) gives you the glad tidings of entering Jannah together with a tribulation that will afflict you.” He got in and saw that the elevated platform round the well was fully occupied. So he sat on opposite side. Sa`id bin Al-Musaiyab (May Allah be pleased with him) a subnarrator has reported: The order in which they sat down indicated the places of their burial.
[Al-Bukhari and Muslim].
Another narration adds: Abu Musa Al-Ash`ari (May Allah be pleased with him) said: The Prophet (PBUH) ordered me to guard the door. When `Uthman was told (about the misfortune) he praised Allah then said: “Allahu Musta`an (His help is to be sought).”
(The interpretation of Sa`id bin Al-Musaiyab is that the graves of Abu Bakr and `Umar (May Allah be pleased with them) are by the side of the Prophet (PBUH), in the same position they took when they sat next to the Prophet (PBUH) while the grave of `Uthman is away from their graves, in the public graveyard of Al-Madinah known as Baqi` Al-Gharqad).
Commentary: This Hadith brings four points under our consideration. First, in certain cases, a glad tiding is given about the future life. Second, the Prophet (PBUH) himself gave the good news to the first three Rightly-Guided Khulafa’ (caliphs) that they would go to Jannah. Now only an inborn wretch can doubt their Faith. Third, the riot foretold by the Prophet (PBUH) with regard to `Uthman (May Allah be pleased with him) took place in the concluding days of his caliphate. Influenced by the wicked and baseless propaganda of a Jew, `Abdullah bin Saba’, a splinter group blockaded `Uthman’s house and finally put him to death. The incident reveals the Prophet’s truthfulness. Fourth, things are also interpreted while one is awake, and the power of intuition is of course the basis of such a state. Yet, a vision is not necessarily commensurate with the external reality in all cases. However, the first two caliphs, as envisioned by Abu Musa Al-Ash`ari (May Allah be pleased with him), are eternally resting, along with the Prophet (PBUH), in `Aishah’s room, while `Uthman (May Allah be pleased with him) is buried in the Al-Madinan graveyard of Baqi` Al-Gharqad.

عن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه أَنَّهُ تَوَضَّأَ فِى بَيْتِهِ ثُمَّ خَرَجَ فَقَالَ لأَلْزَمَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- وَلأَكُونَنَّ مَعَهُ يَوْمِى هَذَا. قَالَ فَجَاءَ الْمَسْجِدَ فَسَأَلَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- فَقَالُوا خَرَجَ. وَجَّهَ هَا هُنَا – قَالَ – فَخَرَجْتُ عَلَى أَثَرِهِ أَسْأَلُ عَنْهُ حَتَّى دَخَلَ بِئْرَ أَرِيسٍ – قَالَ – فَجَلَسْتُ عِنْدَ الْبَابِ وَبَابُهَا مِنْ جَرِيدٍ حَتَّى قَضَى رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- حَاجَتَهُ وَتَوَضَّأَ فَقُمْتُ إِلَيْهِ فَإِذَا هُوَ قَدْ جَلَسَ عَلَى بِئْرِ أَرِيسٍ وَتَوَسَّطَ قُفَّهَا وَكَشَفَ عَنْ سَاقَيْهِ وَدَلاَّهُمَا فِى الْبِئْرِ – قَالَ – فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ ثُمَّ انْصَرَفْتُ فَجَلَسْتُ عِنْدَ الْبَابِ فَقُلْتُ لأَكُونَنَّ بَوَّابَ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- الْيَوْمَ. فَجَاءَ أَبُو بَكْرٍ فَدَفَعَ الْبَابَ فَقُلْتُ مَنْ هَذَا فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ. فَقُلْتُ عَلَى رِسْلِكَ – قَالَ – ثُمَّ ذَهَبْتُ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَذَا أَبُو بَكْرٍ يَسْتَأْذِنُ فَقَالَ « ائْذَنْ لَهُ وَبَشِّرْهُ بِالْجَنَّةِ ». قَالَ فَأَقْبَلْتُ حَتَّى قُلْتُ لأَبِى بَكْرٍ ادْخُلْ وَرَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يُبَشِّرُكَ بِالْجَنَّةِ – قَالَ – فَدَخَلَ أَبُو بَكْرٍ فَجَلَسَ عَنْ يَمِينِ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- مَعَهُ فِى الْقُفِّ وَدَلَّى رِجْلَيْهِ فِى الْبِئْرِ كَمَا صَنَعَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- وَكَشَفَ عَنْ سَاقَيْهِ ثُمَّ رَجَعْتُ فَجَلَسْتُ وَقَدْ تَرَكْتُ أَخِى يَتَوَضَّأُ وَيَلْحَقُنِى فَقُلْتُ إِنْ يُرِدِ اللَّهُ بِفُلاَنٍ – يُرِيدُ أَخَاهُ – خَيْرًا يَأْتِ بِهِ. فَإِذَا إِنْسَانٌ يُحَرِّكُ الْبَابَ فَقُلْتُ مَنْ هَذَا فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ.

فَقُلْتُ عَلَى رِسْلِكَ. ثُمَّ جِئْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ وَقُلْتُ هَذَا عُمَرُ يَسْتَأْذِنُ فَقَالَ « ائْذَنْ لَهُ وَبَشِّرْهُ بِالْجَنَّةِ ». فَجِئْتُ عُمَرَ فَقُلْتُ أَذِنَ وَيُبَشِّرُكَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- بِالْجَنَّةِ – قَالَ – فَدَخَلَ فَجَلَسَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فِى الْقُفِّ عَنْ يَسَارِهِ وَدَلَّى رِجْلَيْهِ فِى الْبِئْرِ ثُمَّ رَجَعْتُ فَجَلَسْتُ فَقُلْتُ إِنْ يُرِدِ اللَّهُ بِفُلاَنٍ خَيْرًا – يَعْنِى أَخَاهُ – يَأْتِ بِهِ فَجَاءَ إِنْسَانٌ فَحَرَّكَ الْبَابَ فَقُلْتُ مَنْ هَذَا فَقَالَ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ. فَقُلْتُ عَلَى رِسْلِكَ – قَالَ – وَجِئْتُ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- فَأَخْبَرْتُهُ فَقَالَ « ائْذَنْ لَهُ وَبَشِّرْهُ بِالْجَنَّةِ مَعَ بَلْوَى تُصِيبُهُ ». قَالَ فَجِئْتُ فَقُلْتُ ادْخُلْ وَيُبَشِّرُكَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- بِالْجَنَّةِ مَعَ بَلْوَى تُصِيبُكَ – قَالَ – فَدَخَلَ فَوَجَدَ الْقُفَّ قَدْ مُلِئَ فَجَلَسَ وُجَاهَهُمْ مِنَ الشِّقِّ الآخَرِ. قَالَ شَرِيكٌ فَقَالَ سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ فَأَوَّلْتُهَا قُبُورَهُمْ.

 متفق عليه
وزاد في رواية : [ وأمرني رسول الله صلى الله عليه و سلم بحفظ الباب . وفيها أن عثمان حين بشره حمد الله تعالى ثم قال : الله المستعان ]
قوله : [ وجه ] : بفتح الواو وتشديد الجيم أي توجه
وقوله [ بئر أريس ] هو بفتح الهمزة وكسر الراء وبعدها ياء مثناة من تحت ساكنة ثم سين مهملة وهو مصروف ومنهم من منع صرفه
و [ القف ] بضم القاف وتشديد الفاء : هو المبنى حول البئر
قوله [ على رسلك ] بكسر الراء على المشهور وقيل بفتحها : أي ارفق

 

تخريج الحديث:

أخرجه البخاري 5/1، قال : حدَّثنا محمد بن مسكين أبو الحسن . قال : حدَّثنا يحيى بن حسان . قال : حدَّثنا سليمان . وفي 9/69 . وفي الأدب المفرد 1151 قال : حدَّثنا سعيد بن أبي مريم ، قال : أَخْبَرنا محمد بن جعفر.

ومسلم 7/118و119قال : حدَّثنا محمد بن مسكين اليمامي . قال : حدَّثنا يحيى بن حسان . قال : حدَّثنا سليمان ، وهو ابن بلال (ح) وحدثنيه أبو بكر بن إسحاق . قال : حدَّثنا سعيد بن عُفير. قال : حدثني سليمان بن بلال (ح) وحدَّثنا حسن بن علي الحلواني وأبو بكر بن إسحاق . قالا : حدَّثنا سعيد بن أبي مريم . قال : حدَّثنا محمد بن جعفر بن أبي كثير.

كلاهما (سليمان ، ومحمد بن جعفر) عن شريك بن عبد الله بن أبي نَمر. عن سعيد بن المسيَّب ، فذكره.

* * *

Sahl bin Sa`d (May Allah be pleased with him) reported: Messenger of Allah (PBUH) said on the day of the Khaibar Battle, “I will give this banner to a person at whose hands Allah will grant victory; a man who loves Allah and His Messenger (PBUH), and Allah and His Messenger love him also.” The people spent the night thinking as to whom it would be given. When it was morning, the people hastened to Messenger of Allah (PBUH). Every one of them was hoping that the banner would be given to him. He (the Prophet (PBUH)) asked, “Where is `Ali bin Abu Talib?” They said: “O Messenger of Allah! His eyes are sore.” He (PBUH) then sent for him and when he came, Messenger of Allah (PBUH) applied his saliva to his eyes and supplicated. `Ali (May Allah be pleased with him) recovered as if he had no ailment at all. He (PBUH) conferred upon him the banner. `Ali (May Allah be pleased with him) said: “O Messenger of Allah, shall I fight against them until they are like us?” Thereupon he (the Prophet (PBUH)) said, “Advance cautiously until you reach their open places; thereafter, invite them to Islam and inform them what is obligatory for them from the Rights of Allah, for, by Allah, if Allah guides even one person through you that is better for you than possessing a whole lot of red camels”.

[Al-Bukhari and Muslim].

 

Commentary: Besides mentioning the excellence of `Ali (May Allah be pleased with him) and the miracle of the Prophet (PBUH), this Hadith tells about the procedure of Jihad. According to procedure, first of all, polytheists and infidels should be invited to Islam, and if they reject the invitation, then Jihad be made against them. Jihad is such an action that if at its initial stage, that is to say at the stage of invitation, some people accept the guidance, then the people who will participate in Jihad will get the reward of good deeds done by those who would join the fold of Islam.

وعن أبي العباس سهل بن سعد الساعدي رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ الله , صلى الله عليه وسلم , قَالَ يَوْمَ خَيْبَرَ :

لأُعْطِيَنَّ هَذِهِ الرَّايَةَ غَدًا رَجُلاً يَفْتَحُ الله عَلَى يَدَيْهِ , يُحِبُّ الله وَرَسُولَهُ , وَيُحِبُّهُ الله وَرَسُولُهُ. قَالَ : فَبَاتَ النَّاسُ يَدُوكُونَ لَيْلَتَهُمْ أَيُّهُمْ يُعْطَاهَا. قال : فَلَمَّا أَصْبَحَ النَّاسُ غَدَوْا عَلَى رَسُولِ الله صلى الله عليه وسلم , كُلُّهُمْ يَرْجُو أَنْ يُعْطَاهَا. فَقَالَ : أَيْنَ عَلِىُّ بْنُ أَبِى طَالِبٍ ؟ فَقَالَ : هُوَ يَا رَسُولَ الله يَشْتَكِى عَيْنَيْهِ. قَالَ : فَأَرْسَلُوا إِلَيْهِ , فَأُتِىَ بِهِ , فَبَصَقَ رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم فِى عَيْنَيْهِ , وَدَعَا لَهُ فَبَرَأَ , حَتَّى كَأَنْ لَمْ يَكُنْ بِهِ وَجَعٌ , فَأَعْطَاهُ الرَّايَةَ. فَقَالَ عَلِىٌّ : يَا رَسُولَ الله , أُقَاتِلُهُمْ حَتَّى يَكُونُوا مِثْلَنَا ؟ فَقَالَ : انْفُذْ عَلَى رِسْلِكَ , حَتَّى تَنْزِلَ بِسَاحَتِهِمْ , ثُمَّ ادْعُهُمْ إِلَى الإِسْلاَمِ , وَأَخْبِرْهُمْ بِمَا يَجِبُ عَلَيْهِمْ مِنْ حَقِّ الله فِيهِ , فَوَالله لأَنْ يَهْدِىَ الله بِكَ رَجُلاً وَاحِدًا خَيْرٌ لَكَ مِنْ أَنْ يَكُونَ لَكَ حُمْرُ النَّعَمِ.

 متفق عليه

قوله [ يدوكون ] : أي يخوضون ويتحدثون

قوله [ رسلك ] بكسر الراء وبفتحها لغتان والكسر أفصح

 

تخريج الحديث:

أخرجه أحمد 5/333(23209) قال : حدثنا قُتيبة بن سعيد ، حدثنا يعقوب بن عبد الرحمان.

و”البُخَارِي” 4/57(2942) قال : حدثنا عَبْد الله بن مَسلمة القَعنَبِي ، حدثنا عَبْد العزيز بن أَبي حازم. وفي 4/73(3009) و5/171(4210) قال : حدثنا قُتَيْبَة بن سعيد ، حدثنا يعقوب بن عبد الرحمان بن محمد بن عبد الله بن عبد القَارِي. وفي 5/22(3701) قال : حدثنا قُتَيْبَة بن سعيد ، حدثنا عبد العزيز.

و”مسلم” 7/121(6302) قال : حدثنا قُتَيْبَة بن سعيد ، حدثنا عَبْد العزيز ، يعني ابن أَبي حازم (ح) وحدثنا قُتيبة بن سعيد ، حدثنا يعقوب ، يعني ابن عبد الرحمان. و”أبو داود” 3661 قال : حدثنا سعيد بن منصور ، حدثنا عبد العزيز بن أَبي حازم. و”النَّسَائي” في “الكبرى” 8093 و8348 و8533 قال : أخبرنا قُتيبة بن سعيد , قال : حدثنا يعقوب.

كلاهما (يعقوب ، وعبد العزيز) عن أبى حازم ، فذكره.

* * *

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: